Он обме́нивается несколькими словами с мистером Круком.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Молодой слуга из углового трактира, привилегированный любитель полицейского искусства, по должности своей обязанный знать жизнь и порой расправляться с пьяницами, обме́нивается конфиденциальными сообщениями с полисменом, напустив на себя неуязвимый вид молодца, которого не смеют коснуться полицейские дубинки и которого нельзя забрать в полицейский участок.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Тарахтят кареты, раздается стук в двери, высший свет обме́нивается визитами; пожилые прелестницы с костлявыми шейками и персиковыми щечками, румянец которых приобретает довольно-таки замогильный оттенок при дневном свете, когда эти очаровательные создания смахивают на какой-то сплав из Женщины и Смерти, изображенных на популярной картинке, – пожилые прелестницы ослепляют мужчин.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Он много писал матери, рассказывал о своей жизни, о том, как заводит друзей, как обме́нивается уроками с одним французом, как ему нравится Лондон.
— Дэвид Лоуренс, Сыновья и любовники
— Обме́нивается на серебро, весом в четыре пуда и семь с половиной фунтов, о чем и составлена мною, кадием Абдурахманом, сыном Расуля, настоящая запись в полном соответствии с законом и ханскими повелениями!
— Леонид Соловьев, Повесть о Ходже Насреддине