В указанном выше слове ударения должны быть поставлены на слог с первой буквой О и на слог со второй буквой Е — Обер-полицмЕйстеру.
Нету у тебя ни отца, ни матери, постой, постой, я велю моему о́бер-полицме́йстеру, а то и Петру Дмитриевичу Еропкину, он разбитной молодой человек, велю сыскать твою суку-матушку.
— Даниил Мордовцев, Державный плотник
– «...в подмосковную, который уж и приехал, и Великолуцкий полк ввел в город, дав свою диспозицию о́бер-полицме́йстеру, в каких местах занять пост для истребления злодеев, потому что я в эту ночь, в которую выгнаны были мною разоряющие Чудов монастырь возмутители, спеша истреблять оных, от одного из сих дерзостных брошенным в меня шестом, а от другого камнем в ногу вытерпел удары»...
— Даниил Мордовцев, Державный плотник
Все они, «избитые мучительно», так, по крайней мере, писал впоследствии Терский, со связанными руками назад, были отправлены к о́бер-полицме́йстеру; даже баба из соседнего дома, Марья Назарова, пришедшая посудачить к служанкам Терского, и та была схвачена усердными полицейскими.
— Семеновский Иавнович, Тайная канцелярия при Петре Великом
Написанное по-русски послание к московскому о́бер-полицме́йстеру Цынскому связано с различными неприятностями Чаадаева после публикации первого философического письма.
— Петр Чаадаев, Философические письма
Когда до Чаадаева дошли отклики об ответах Пановой на предложенные ей вопросы, он через пристава испросил разрешение явиться к московскому о́бер-полицме́йстеру, которому сделал письменно следующее заявление: "…коллежская секретарша Панова вс время свидетельствования ее губернским правлением в умственных способностях рассказывала в присутствии, что она республиканка и что во время войны в 1831 году она молилась за поляков, и тому подобные вздоры говорила», а потому он опасается, чтобы «по прежним его с Пановой связям правительство не заключило, что он причиною внушения ей подобного рода мыслей, так как философические письма, напечатанные в „Телескопе“, были писаны к ней».
— Петр Чаадаев, Философические письма