В упомянутом выше слове ударение следует ставить на слог с буквой И — обворожИтельную.
— «Мисс Грэйнджер с пожеланиями скорейшего выздоровления от преисполненного сочувствия профессора Златопуста Локонса, Кавалера ордена Мерлина третьей степени, почётного члена Лиги защиты от тёмных сил и пятикратного победителя конкурса журнала „Магический еженедельник“ на самую обворожи́тельную улыбку». — Рон укоризненно посмотрел на Гермиону. — И ты хранишь это под подушкой?
— Джоан Роулинг, Гарри Поттер и Тайная комната
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожи́тельную жену (Parisienne de cœur[277]), в то время как сам поступил во французскую службу.
— Лев Толстой, Война и мир
Видишь на всяком шагу, как хотел он облечь во всю обворожи́тельную красоту поэзии то, что хотел бы утвердить навеки в людях, как стремился укрепить в народных обычаях то, что в них похвально, напомнить человеку лучшее и святейшее, что есть в нем и что он способен позабывать всякую минуту, оставить в каждом лице своем пример каждому на его отдельном поприще, а всем вообще оставить пример в своем неутомимом Одиссее на общечеловеческом поприще.
— Николай Гоголь, Духовная проза
Видишь на всяком шагу, как хотел он облечь во всю обворожи́тельную красоту поэзии то, что хотел бы утвердить навеки в людях, как стремился укрепить в народных обычаях то, что в них похвально, напомнить человеку лучшее и святейшее, что есть в нем и что он способен позабывать всякую минуту, оставить в каждом лице своем пример каждому на его отдельном поприще, а всем вообще оставить пример в своем неутомимом Одиссее на общечеловеческом поприще.
— Николай Гоголь, Ревизор
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожи́тельную жену (Parisienne de cœur[277]), в то время как сам поступил во французскую службу.
— Лев Толстой, Война и мир