Однажды после полудня, погожим, солнечным днем ранней осени Уилл Бентин, сидя на ступеньках крыльца у ног Скарлетт, неторопливо повествовал своим бесцветным голосом о непоме́рных ценах за очистку хлопка на новой хлопкоочистительной машине под фейетвиллом.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Не нуждайся она в орудии для воплощения непоме́рных чаяний, он бы так и закончил свой век заурядным правителем, средним и по знатности, и по достатку.
— Терри Пратчетт, Вещие сестрички
Алчный деспотизм и скупость миссис Бьют Кроули заставили ее возмутиться против непоме́рных требований со стороны этой ветви семейства; и хотя он сам всю жизнь воздерживался от того, чтобы искать дружбы мисс Кроули, – быть может, из ложной гордости, – теперь он считал, что следует принять все возможные меры как для спасения ее души от гибели, так и для того, чтобы состояние ее досталось ему, главе дома Кроули.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
Я рассказывал о дивах Нового Света, которые мне довелось видеть, о лестницах в храмах майев с изваянными гигантскими масками, о непоме́рных кактусах, в стволе которых может отдыхать всадник, об опасных охотах на серого медведя и пятнистого унце и об отдельных своих приключениях, не забывая украсить речь или мнениями современного писателя, или стихами древнего поэта.
— Валерий Брюсов, Огненный ангел
Трудно, чтобы все это вконец не вскружило человеку голову, трудно, чтобы все это не питало самолюбия, развивая его втайне до непоме́рных размеров.
— Всеволод Крестовский, Петербургские трущобы