Это был, по здешним местам, привольный уголок, где речному ветру было где разгуляться, и росло там несколько деревьев, и высился остов разрушенной ветряной мельницы, и стоял Старый Копперов канатный завод – в лунном свете он тянулся вдаль узким рядом вбитых в землю деревянных рам, прикрытых навесом и напомина́вших какие-то древние грабли, которые от старости растеряли почти все свои зубья.
— Чарльз Диккенс, Большие надежды
Точки, повторяющиеся на все лады и означающие в одном месте одно, а в другом нечто другое, совершенно противоположное; чудесное, причудливое сочетание кружочков, бесчисленные значения черточек, напомина́вших мушиные лапки; ужасные последствия не на месте поставленных завитушек – все это не только волновало меня в часы бодрствования, но и преследовало во сне.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
На их месте остались десять подвалов, издали напомина́вших бассейны.
— Стивен Кинг, Оно
Там бежала коричневатая речушка, они перешли ее, ступая по камням, глубоко утопавшим в водорослях, напомина́вших карликовую водяную петрушку.
— Иэн Макьюэн, Искупление
Верхом на более длинноногих, напомина́вших оленей животных скакали дочерна загорелые тормансиане, размахивая топорами или механизмами, аналогичными огнестрельному оружию древности Земли.
— Иван Ефремов, Час Быка