Черт возьми, я ведь понимаю, в чем именно неприятность, когда наду́ют в законном; но ведь это только подлое следствие подлого факта, где унижены и тот и другой.
— Федор Достоевский, Преступление и наказание
Наду́ют губы, прямо смотреть тошно.
— Харпер Ли, Убить пересмешника
– Ха, – хмыкнул Колон, раздувая грудь, вернее, раздувая ее еще больше. – Только зазевайся, и тебя мигом наду́ют.
— Терри Пратчетт, Пятый элефант
Они населяют долговые тюрьмы, они пьянствуют и шумят, они дерутся и бесчинствуют, они удирают, не заплатив по счетам, вызывают на дуэль французских и немецких офицеров, обыгрывают мистера Спуни в экарте, раздобывают деньги и уезжают в Баден в великолепных бричках, пускают в ход непогрешимую систему отыгрышей и шныряют вокруг столов с пустыми карманами – обтрепанные драчуны, нищие франты, – пока не наду́ют какого-нибудь еврея-банкира, выдав ему фальшивый вексель, или не найдут какого-нибудь нового мистера Спуни, чтобы ограбить его.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
А потом, как наду́ют ее наподобие бычиного пузыря, — зараз же камышину выдернут и на место ее встромляют обмазанную смолой тряпку, либо кусок почитки, чтоб дух не выходил.
— Михаил Шолохов, Поднятая целина