Фрэнсис залез на старую мимо́зу, опять слез, сунул руки в карманы и стал прохаживаться по двору.
— Харпер Ли, Убить пересмешника
Пока Скарлетт беседовала с братьями Фонтейнами на переднем крыльце, Мелани, Сьюлин и Кэррин, услышав о капитуляции армии конфедератов, тихонько проскользнули в дом, и когда Фонтейны прямо через поля за домом направились к себе в Мимо́зу, Скарлетт вошла в холл и услышала рыданья – все трое плакали, сидя на софе в маленьком кабинетике Эллин.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Братья проводили ее до повозки, галантно, невзирая на свой оборванный вид, помогли ей взобраться на козлы, пошутили – весело и непринужденно, чисто по-фонтейновски, – но картина их обнищания стояла у Скарлетт перед глазами, когда она покидала Мимо́зу, и по спине у нее пробегал холодок.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Слава складывает на окно мимо́зу.
— Александр Володин, С любимыми не расставайтесь!
Мимо́зу, надломленную ветром, перевязал… И вот – видите, как я одет?
— Саша Черный, Избранная проза