В указанном выше слове ударение следует ставить на слог со второй буквой И — метонимИческие.
Метоними́ческие переносы подобного типа некоторые исследователи называют синекдохой (от греч. synekdochз – «соподразумевание») и нередко отделяют их от собственно метонимических как самостоятельный тип переноса названий.
— Анна Янсюкевич, Современный русский язык. Практическое пособие, 2005
Исследовательница подчёркивает, что «на смену причудливо-сложным метафорам барокко в рококо приходят изящно-прихотливые метоними́ческие сравнения, классицистические ясность и лаконизм дополняются подчёркнутой фрагментарностью и орнаментальностью».
— Галина Синило, История немецкой литературы XVIII века, 2013
Некоторые аккомпаниаторы из третьей группы выделяют какие-то метоними́ческие или метафорические компоненты высказывания.
— Коллектив авторов, Язык и семиотика тела. Том 1. Тело и телесность в естественном языке и языке жестов, 2020
Таким образом, вокабула мозгисостоит по меньшей мере из четырёх лексем, часть которых имеет также метоними́ческие употребления.
— Коллектив авторов, Язык и семиотика тела. Том 1. Тело и телесность в естественном языке и языке жестов, 2020