Она рассказывала мне, как я уже изложил, об ухаживании Рекса и своем замужестве; рассказывала, словно любовно листая страницы старой книжки с картинками, о своем детстве, и я вместе с нею проводил долгие солнечные дни на полянке под надзором няни Хокинс, восседающей на складном стуле рядом с коляской, в которой мирно спит Корделия, и засыпал тихими вечерами в детской под куполом, а религиозные картинки над кроватью тускнели в свете чуть теплющегося ночника и ме́ркнущей золы в очаге.
— Ивлин Во, Возвращение в Брайдсхед
Джулия сняла шляпу, забросила ее в сетку у себя над головой и встряхнула черными, ночными волосами, издав легкий вздох облегчения – то был вздох, предназначенный для подушки, для ме́ркнущей золы в камине и для окна в спальной, распахнутого к звездам и к шороху обнаженных деревьев.
— Ивлин Во, Возвращение в Брайдсхед
Она потеряла бы, может, сознание, но откуда-то из его ме́ркнущей глубины сама собой начала всплывать вдруг радость, облегчающая, обдающая всю ее теплом: «Не Семен, не Семен!
— Анатолий Иванов, Вечный зов
Она зашаталась, медленно повалилась на правый бок, и последнее, что промелькнуло в ее ме́ркнущей памяти, было воспоминание о том, как скакал к ней навстречу Роман в день похорон деда, одновременно обрадованный и смущенный.
— Константин Седых, Даурия