Они видели это во время ночного ма́рша.
— Фрэнк Герберт, Дюна
Выходила под звуки военного ма́рша и первым делом сбрасывала сапожки.
— Анри Шарьер, Папийон
За нею столь же медленно, тесной кучей — точно одно тело — плывут музыканты, — медные трубы жутко вытянуты вперед, просительно подняты к темному небу и рычат, вздыхают; гнусаво, точно невыспавшиеся монахи, поют кларнеты, и, словно старый злой патер, гудит фагот; мстительно жалуется корнет-а-пистон, ему безнадежно вторят валторны, печально молится баритон, и, охая, глухо гудит большой барабан, отбивая такт угрюмого ма́рша, а вместе с дробной, сухой трелью маленького сливается шорох сотен ног по камням.
— Максим Горький, На дне. Избранное
Лишь только германская команда вышла под звуки ма́рша на поле и еще игроки не успели распределиться по полю, как публика (как и всегда это бывает) узнала знаменитость, хотя знаменитость шла в толпе остальных гостей.
— Юрий Олеша, Сборник "Три толстяка"
После утомительного ма́рша батальон пришел к Волге нестройно, растянувшись, но уже через полчаса после того, как первые бойцы увидели Волгу, Сабурову удалось в ожидании дальнейших приказаний разместить всех вдоль оврагов и склонов холмистого берега.
— Константин Симонов, Дни и ночи. Двадцать дней без войны