В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с буквой И — латИнском.
И всюду – на левом берегу, на правом берегу, на всех набережных, на бульварах, в Лати́нском квартале, в квартале рынков – запыхавшиеся мужчины, рабочие, студенты, члены секций, читали прокламации и кричали: «К оружию!», били фонари, распрягали повозки, разбирали мостовые, взламывали двери домов, вырывали с корнем деревья, шарили в погребах, выкатывали бочки, громоздили булыжник, бут, мебель, доски, строили баррикады.
— Виктор Гюго, Отверженные
Сочинение по медицине Иоанникия, сирийского врача, несторианца, пользовалось в лати́нском переводе в Средние века большим почетом, наравне с сочинениями Гиппократа.
— Валерий Брюсов, Огненный ангел
Но я не сопровождаю своих сомнительных действий ни песнопениями, ни ревом органа, ни глупыми заклинаниями на лати́нском или церковнославянском языке.
— Илья Ильф, Двенадцать стульев. Золотой теленок
Она была сделана на старом лати́нском языке и вот что гласила: «Мужчины моей страны умны, верны и трудолюбивы; женщины – честны, добры и понятливы.
— Александр Куприн, Париж интимный
Вспомнил Геттинген и никак не могу поверить, что всего полгода, как пил вино под зеленым дубом геттингенской заставы, и всего десять месяцев, как в Лати́нском квартале поднял стакан за милую Мари!
— Юрий Тынянов, Пушкин. Кюхля