В данном слове ударение следует ставить на слог с последней буквой У — кушакУ.
— Прицепи их к своему кушаку́, Джен, и оставь их у себя; мне они больше не нужны.
— Шарлотта Бронте, Джен Эйр
Каждый раз, как он доезжал до выходной стрелки у семафора, пожилая стрелочница с привязанным к кушаку́ молочным бидоном, перекладывала вязание, которым была занята, из одной руки в другую, нагибалась, перекидывала диск переводной стрелки и возвращала поезд задним ходом обратно.
— Борис Пастернак, Доктор Живаго
– Вот так-то, – сказал он после этого, обращаясь уже не к кухарке, а к кушаку́, засовывая его концы за пояс. – Так не выскочишь! – и, приподняв и опустив плечи, чтобы была развязность в руках, он надел сверху халат, тоже напружил спину, чтобы рукам вольно было, подбил под мышками и достал с полки рукавицы. – Ну, вот и ладно.
— Лев Толстой, Крейцерова соната
К кушаку́ привязывались два мешка: один спереди, искусно перекрученный на две половины, для пороху и для дроби, другой сзади – для дичи; хлопки же Ермолай доставал из собственной, по-видимому неистощимой, шапки.
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"