Не разгибаясь, он добрался до рундуков под кормовы́ми окнами, которые шли от одного борта до другого, являя собой элегантную, гнутую раму для удивительно живописного, в стиле Каналетто, вида на Порт Магон, залитый спокойным полуденным солнцем, – вид был особенно яркий из-за скупого освещения каюты; тускловатый свет как бы напоминал, что здесь другой мир.
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман
Пуллингс командовал шестью передними пушками, Риккетс – четырьмя, установленными на шкафуте, и Бабингтон – четырьмя кормовы́ми.
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман
Ежели ему правдою и честью служат, никакой обиды тем людям не бывает, царь их кормовы́ми деньгами и поместьями одаривает; коли прямит душою ему чужеземец, он того своими милостями не оставляет, ублажает по-царски и на обзаведенье деньги дает.
— Валентин Костылев, Иван Грозный
Лишившись грот-мачты, задней дымовой трубы, с уничтоженными кормовы́ми мостиками и рострами, охваченный огнем по всей верхней палубе, с бортами, зиявшими пробоинами, он уже более ничем не напоминал предводителя эскадры.
— Алексей Новиков-Прибой, Цусима