В таком слове ударение должно быть поставлено на слог с первой буквой А — корАна.
Всегда от него чуть-чуть припахивало будущим крахом; он тиранил слуг; возможно, жалел, что когда-то ему не хватило духу оставить торговлю кожей, начатую покойным отцом, и посвятить себя подлинному призванию – перекомпоновке Кора́на в строгом хронологическом порядке.
— Салман Рушди, Дети полуночи
И когда слава Джамили-Певуньи достигла такого предела, что уже нельзя было откладывать публичный концерт, именно Дядюшка Фуф распустил слухи, будто она попала в тяжелую, страшно изуродовавшую ее автомобильную катастрофу; именно отставной майор Латиф придумал для нее знаменитую, все скрывающую чадру из белого шелка, занавес или покрывало, густо расшитое золотыми узорами и изречениями из Кора́на; за этим полотнищем скромно сидела моя сестра, когда ей приходилось выступать на публике.
— Салман Рушди, Дети полуночи
Парадное ложе польского короля, Яна Собеского, стояло под шатром из золотой смирнской парчи с вышитыми бирюзой строками из Кора́на.
— Оскар Уайльд, Портрет Дориана Грея
»Благородный свиток» – у мусульман обычное наименование Кора́на.
— Василий Ян, К «последнему морю». Огни на курганах. Юность полководца
Обычное выражение арабских сказок, взятое из Кора́на.
— Василий Ян, Чингисхан. Батый