– Похоже, эта семья претерпела много бедствий в последние годы, – задумчиво проговорил Махду, посасывая чубук калья́на. – Старый махараджа тоже расшибся насмерть.
— Мэри Маргарет Кей, Дворец ветров
Вместо ответа Махду пожал плечами и, похожий в своей задумчивости на старого попугая, принялся сосать чубук тихо булькающего в тишине калья́на.
— Мэри Маргарет Кей, Дворец ветров
Военного вида турок с огромным султаном из перьев (считалось, что янычары до сих пор существуют, и потому феска еще не вытеснила старинного и величественного головного убора правоверных) возлежал на диване, делая вид, что пускает клубы дыма из калья́на, в котором, однако, из уважения к дамам курилась только ароматическая лепешка.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
Майор покуривал сигару, а чиновник пускал клубы дыма из калья́на, который, приготовлял ему слуга.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
Перед отъездом он обучил европейского слугу Джоза искусству приготовления карри, пилавов и калья́на.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия