В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с третьей буквой А — кавалергАрда.
Только что кончилась двухверстная скачка, и все глаза были устремлены на кавалерга́рда впереди и лейб-гусара сзади, из последних сил посылавших лошадей и подходивших к столбу.
— Лев Толстой, Анна Каренина
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалерга́рда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы, через дам глядя куда-то. – Как хорош!
— Лев Толстой, Война и мир
Те, по крайней мере, несмотря на все свои странности, думают о чем-нибудь серьезном и добросовестно режут себе лягушек, а эти — всю свою жизненную задачу полагают в шныряньи по маскарадам, ходят там с «литераторами», но чуть завидят какого-нибудь кавалерга́рда или гусара — опрометью бросаются к нему и рассказывают о том, как им надоели литераторы, а когда сами они надоедят кавалергарду, то удаляются под сень «литераторов» и повествуют о том, как им надоели кавалергарды.
— Всеволод Крестовский, Петербургские трущобы
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалерга́рда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы, через дам глядя куда-то. – Как хорош!
— Лев Толстой, Война и мир
Участились посещения кавалерга́рда князя В. – Василий Львович так и сказал: князя В., prince Double W.
— Юрий Тынянов, Пушкин. Кюхля