Майл-Энд-роуд – улица в лондонском Ист-Энде, в пределах слышимости колоколов церкви Сент-Мэри-ле-Боу, то есть в иско́нном районе кокни, где находится множество пабов; Сокихолл-стрит – ее аналог в Глазго.
— Иэн Макьюэн, Искупление
Я говорю об иско́нном не могу, о смертном не могу, о том не могу, ради которого даешь себя на части рвать, о кротком не могу.
— Марина Цветаева, Проза
в шестом номере журнала «Москвитянин», в которой рассматривались возможные условия сделок между землевладельцами и крестьянами на основе сельской общины как иско́нном явлении русской народной жизни.
— Петр Чаадаев, Философические письма
Карл, отбросивший их после Нарвы назад в дикую Московию, где им и надлежало вечно прозябать в иско́нном невежестве (ибо известна, со слов знаменитых путешественников, бесчестная и низменная природа русских), – король Карл ненадолго сделался героем европейских столиц.
— Алексей Толстой, Петр Первый