В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с последней буквой И — исключИл.
— А по-моему, ничего бы ты не сделала, а если бы и сделала — мистер Брокльхерст тебя живо исключи́л бы из школы.
— Шарлотта Бронте, Джен Эйр
Пиквикский клуб (как и следовало ожидать от столь просвещенного учреждения) принял это заявление с заслуженным презрением, исключи́л из состава членов самонадеянного и строптивого Блоттона и постановил преподнести мистеру Пикнику очки в золотой оправе в знак своего доверия и уважения; в ответ на что мистер Пиквик заказал написать свой портрет масляными красками и велел повесить его в зале заседаний клуба, каковой портрет, кстати, он не пожелал уничтожить, когда стал несколькими годами старше.
— Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба
Директор детского сада увидел в них не подлежащих приручению нарушителей спокойствия и исключи́л сначала Банни, а потом и Саншайн.
— Энни Пру, Корабельные новости
Первоначальный смысл слов затерялся в пережитом, истерся от частого употребления: изменившийся быт исключи́л из обихода множество традиций, и мы уже не говорим «Здравствуй!» новорожденному и «Прости!» умирающему.
— Борис Васильев, Завтра была война
Айзель тебя из списка своей команды исключи́л, конечно.
— Анатолий Иванов, Вечный зов