Эта и́листая отмель спасла нас.
— Джером Джером, Трое в лодке, не считая собаки
И́листая река Флинт, молчаливо проложившая себе путь между высокими темными стенами сосен и черных дубов, оплетенных диким виноградом, принимала в свои объятия новоприобретенные владения Джералда, омывая их с двух сторон.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Плодородная и́листая долина Сто, может, и была бакалейной лавкой континента, но повергающей в трепет панорамой никак не являлась, если, конечно, вас не возбуждает вид пятидесяти трех сортов капусты и восьмидесяти одного сорта бобовых.
— Терри Пратчетт, Роковая музыка
Он плыл над целой долиной черного ила, и от того, что он плыл, и́листая муть приподнималась и крутилась вихрями.
— Джоанн Роулинг, Гарри Поттер и кубок огня
Земля к весне оголилась, завалы мусора; некрасивые дома с прихлопнутыми ставнями, мелкая и́листая речка, торговище, шайка Одноухого… Что они здесь услышали (если у них есть уши)?
— Александр Володин, С любимыми не расставайтесь!