Осенью семьдесят девятого года у нас в университете состоялась конференция отпетых феминисток, они грозились, что не покинут здание, пока я не включу в мой курс поэзии девятнадцатого века вместо «Королевских иди́ллий» или «Рагнарёка» эту самую «Мелюзину».
— Антония Байетт, Обладать
Ты будто Элайн из «Королевских иди́ллий» Теннисона.
— Дэвид Лоуренс, Сыновья и любовники
Поэма вышла собранье разрозненных ощущений, нежных элегий, колких эпиграмм, картинных иди́ллий, и, по прочтенье ее, наместо всего выступает тот же чудный образ на всё откликнувшегося поэта.
— Николай Гоголь, Ревизор
Первые русские переводы «Иди́ллий» Василия Левшина, М.
— Иван Гончаров, Обыкновенная история
Кюхля сразу заметил большое лицо Крылова с нависшими бровями, такое неподвижное, будто он отроду слова не вымолвил; здесь же сидел и Греч, в своих роговых очках имевший вид не то канцеляриста, не то профессора; маленький человек с розовым лицом и маслеными глазками – Владимир Панаев, иди́ллий которого терпеть не мог Кюхля; одноглазый Гнедич и белобрысый, с широким веснушчатым лицом, баснописец Измайлов.
— Юрий Тынянов, Пушкин. Кюхля