Но когда Стабберд и мистер Гроуэр вышли на Зернову́ю улицу, они с удивлением обнаружили, что процессии и след простыл.
— Томас Гарди, Мэр Кэстербриджа
С какой бы целью она ни гуляла по дороге в Бедмут, возвращаясь с прогулки, она нередко встречала Фарфрэ, который минут на двадцать покидал Зернову́ю улицу, чтобы проветриться на этой довольно ветреной дороге и, как он сам говорил, «свеять с себя семена и мякину», перед тем как сесть за чайный стол.
— Томас Гарди, Мэр Кэстербриджа
Она шла рядом со своим возлюбленным и, дойдя до городского колодца, не пошла домой, а вместе с Фарфрэ свернула на Зернову́ю, улицу.
— Томас Гарди, Мэр Кэстербриджа
Сита надеялась достичь города затемно и переночевать у мужнина дальнего родственника, державшего зернову́ю лавку в переулке в Чанди-Чок, где она могла бы постирать и погладить английскую одежду, которую прятала в своем узле, и одеть Аш-бабу надлежащим образом, прежде чем отправиться с ним в военный городок.
— Мэри Маргарет Кей, Дворец ветров