Это потому, что в первом звуково́м мультфильме он закатывал глаза, качал бедрами и дергал за веревочку свистка на капитанском мостике парохода.
— Стивен Кинг, Зелёная Миля
Но теория, лежавшая в основе обширных трудов мистера Кейсобона, едва ли могла даже бессознательно породить какие-нибудь открытия: она барахталась среди догадок, каковые можно было повернуть и так и сяк, наподобие этимологических построений, вся убедительность которых заключается в звуково́м сходстве и которые именно из-за звукового сходства оказываются потом несостоятельными; метод мистера Кейсобона не был опробован необходимостью создать нечто обладающее большей сложностью, чем подробное перечисление всех упоминаний о Гоге и Магоге (*139); этот метод мог в такой же степени не опасаться опровержений, как идея нанизать звезды на одну нить.
— Джордж Элиот, Миддлмарч
Ну, это понятно: не очень-то дома за уроками посидишь при таком звуково́м оформлении, а у нее – десятый класс, экзамены, нагрузка: одних книжек с полтонны прочесть велели.
— Борис Васильев, Завтра была война
Все это можно видеть в звуково́м кино.
— Леонид Добычин, Город Эн
Отсюда понятно, что для объяснения этой части церковно-народного месяцеслова, построенной на филологическом, или звуково́м, основании, нужно прежде всего обращать внимание на самую форму, в какой выражается известное верование и представление, имеющее связь с именем святого или с названием церковного праздника, и следить за народным толкованием этих имен и названий и отношением их к народным пословицам, поговоркам и разного рода замечаниям.
— И. Калинский, Церковно-народный месяцеслов на Руси