Я поблагодарил его и занял место за столом, но убедился, что чрезвычайно трудно управляться ножом и вилкой и не обливаться соусом, когда он стоит тут же, против меня, смотрит в упор и заставляет меня заливаться жгу́чим румянцем всякий раз, как я встречаюсь с ним глазами.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
На лице его, как в зеркале, отражалась тяжелая внутренняя борьба между жгу́чим стыдом за содеянное и откровенным вызовом приору.
— Кен Фоллетт, Столпы Земли
Самое светлое чувство делается острым, жгу́чим, делается темным, – чтоб не сказать другого слова, – если его боятся, если его прячут, оно начнет верить, что оно преступно, и тогда оно сделается преступным; в самом деле, наслаждаться чем-нибудь, как вор краденым, с запертыми дверями, прислушиваясь к шороху, – унижает и предмет наслажденья и человека.
— Александр Герцен, Кто виноват?
Проснулся он потому, что узенький солнечный луч, пробившийся длинной золотой спицей сквозь круглую молеедину в темно-вишневой занавеси окна, долго скользил по шее, по губам и по носу Цвета, пока, наконец, не уперся ему в глаз и защекотал своим жгу́чим прикосновением.
— Александр Куприн, Париж интимный
И все минуты моего существования, затоптанные в бессмыслии, приличиях, ничтожестве, слились в один страшный упрек и жгу́чим холодом обдавали мое сердце!
— Владимир Одоевский, Русские ночи