– Или, юные друзья мои, – продолжает Чедбенд, снисходя до уровня их понимания и весьма назойливо подчеркивая еле́йно-кроткой улыбкой, как долго ему пришлось опускаться с высот для этой цели, – если хозяин этого дома пойдет по городу и там увидит угря и вернется и войдет к хозяйке этого дома и скажет ей: «Сара, возрадуйся со мною, ибо я видел слона!», будет ли это Ии-си-тиной?
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Приоткрыв дверь, я просунул запаклеванные уши в зал: конгресс был в сборе – на кафедре стоял благообразного вида человек в корректном, застегнутом на все пуговицы сюртуке и, еле́йно улыбаясь, площадно ругался.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка
Приоткрыв дверь, я просунул запаклеванные уши в зал: конгресс был в сборе – на кафедре стоял благообразного вида человек в корректном, застегнутом на все пуговицы сюртуке и, еле́йно улыбаясь, площадно ругался.
— Сигизмунд Кржижановский, Возвращение Мюнхгаузена
Приоткрыв дверь, я просунул запаклеванные уши в зал: конгресс был в сборе – на кафедре стоял благообразного вида человек в корректном, застегнутом на все пуговицы сюртуке и, еле́йно улыбаясь, площадно ругался.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка
– А как здоровье вашей матушки? – еле́йно-почтительным тоном спрашивает Сердюков.
— Надежда Тэффи, Ведьма