Том был не дура́к выпить, но всегда делал это в гордом одиночестве. Он резонно полагал, что только алкоголики боятся пить в одиночку.
Тот, кто не знает и не знает, что он не знает, — дура́к.
Но очень скоро пёс понял, что он – просто дура́к.
Ты дура́к, проклятый болван!
Перефразируя применительно к Татоэбе известный принцип Шоу, можно сказать: «Придумайте предложение, которое сможет перевести даже дура́к, и только дура́к захочет его перевести».
Если ты действуешь как дура́к, ты будешь трактоваться так.
Тот, кто не знает и не знает, что он не знает, — дура́к.
Для меня загадка, как такой дура́к вообще смог окончить вуз.
"По-моему, Мэри мне изменяет". - "А по-моему, дура́к ты, Том, и не лечишься!"
– Это дура́к, а совсем не дьявол, – пробормотал он. – На деньги я могу купить лошадь. Мы так избиты, что недалёко уйдём пешком, и через час нас нагонят жители деревни.