Тема смешения языков дополняется еще тем, что в Триесте Джойс перевел дра́му Синга «Скачущие к морю» на итальянский.
— Джеймс Джойс, Улисс
Это вообще тяжелая история… Она недавно пережила большую душевную дра́му.
— Аркадий Аверченко, Кубарем по заграницам
Но сатира скоро попросила себе поприща обширнейшего и перешла в дра́му.
— Николай Гоголь, Духовная проза
Когда-то здесь Софи со своими друзьями разыгрывала интересную дра́му, одну сцену которой я подсмотрел.
— Леонид Добычин, Город Эн
Хор — в древнем театре давал хоть некоторый простор этому естественному влечению человека принимать личное участие в том, что пред ним происходит. — Конечно, перенести целиком древнюю форму хора в нашу новую дра́му есть дело невозможное, что доказывается и бывшими в этом роде попытками; но должен быть способ ввести в нашу немилосердую дра́му хоть какого-нибудь адвоката со стороны зрителей, или, лучше сказать, адвоката господствующих в тот момент времени понятий, словом то, что древние наши учители в деле искусства считали необходимою принадлежностию драмы. — Стоит найти.
— Владимир Одоевский, Русские ночи