В изрезанной рубашке, вью́щейся лентами по воздуху, в съехавших до полу штанах, он, спотыкаясь, скачет вокруг стола, а за ним Эйдс из Магдалины с портновскими ножницами.
— Джеймс Джойс, Улисс
Время от времени в этом глухом углу слышен топот копыт, который доносится из лощины, заросшей папоротником, и с тропинки, вью́щейся между деревьями, и вскоре верхом на коне появляется сэр Лестер, одряхлевший, сгорбленный, почти слепой, но все еще представительный, и с ним другой всадник, рослый крепкий мужчина, готовый в любую минуту подхватить поводья, если их уронит его хозяин.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Благодаря длинной, чуть-чуть вью́щейся шерсти в нем замечалось отдаленное сходство с белым пуделем, но только с пуделем, к которому никогда не прикасались ни мыло, ни гребень, ни ножницы.
— Иван Тургенев, Белый пудель
Из-под цилиндра безмерное лицо в оправе вью́щейся недлинной бороды.
— Марина Цветаева, Проза
И еще, не различая лица, по этой вью́щейся легкой походке Петро угадал жену.
— Михаил Шолохов, Тихий Дон