То ли добрый уход Рут, то ли природное здоровье Лорны, то ли покой и безмятежность, окружавшие Лорну, — она еще не знала о моем ранении — пусть до истинных причин доискивается высокомудрый доктор, вынесший приговор Лорне, — я лишь знаю то, что Лорна вы́здоровела и встала на ноги, причем намного раньше меня.
— Ричард Блэкмор, Ричард Додридж Блэкмор - Лорна Дун
В это время я представляла себе, как ты заболела оспой, умираешь и все тебя покинули, но я не побоялась заразы и ухаживала за тобой, и ты вы́здоровела; но я все-таки заразилась и умерла, и меня похоронили под тополями на кладбище, а ты посадила на моей могиле розовый куст, поливала его своими слезами и до конца дней помнила свою закадычную подругу, которая пожертвовала ради тебя жизнью.
— Люси Монтгомери, Энн в Грингейбле
Ведь без нее я так скоро ни за что бы не вы́здоровела!
— Йоханна Спири, Хайди, или Волшебная долина
Между тем она уже совсем почти вы́здоровела, и доктор позволил ей наконец погулять на свежем воздухе, но только очень немного.
— Федор Достоевский, Униженные и оскорбленные
Замолчала отчего-то и ранее разговорчивая и ласковая Марья Фирсовна, не говоря уже о бабушке Фене — та вообще, как вы́здоровела Наташа, не произнесла, кажется, ни слова.
— Анатолий Иванов, Вечный зов