В указанном выше слове ударение падает на слог с последней буквой О — воровскОм.
Ему от семи до тринадцати лет, он всегда в компании, день-деньской на улице, спит под открытым небом, носит старые отцовские брюки, спускающиеся ниже пят, старую шляпу какого-нибудь чужого родителя, нахлобученную ниже ушей; на нем одна подтяжка с желтой каемкой; он вечно рыщет, что-то ищет, кого-то подкарауливает; бездельничает, курит трубку, ругается на чем свет стоит, шляется по кабачкам, знается с ворами, на «ты» с мамзелями, болтает на воровско́м жаргоне, поет непристойные песни, но в сердце у него нет ничего дурного.
— Виктор Гюго, Отверженные
Джемми — так называют на воровско́м жаргоне складной лом, которым пользуются взломщики.
— Чарльз Диккенс, Приключения Оливера Твиста
В воровско́м круге Павлопуло получил кличку Пан за свою привычку к «хорошей», широкой и богатой жизни.
— Влас Дорошевич, Каторга. Преступники
Иначе это называется на воровско́м языке «работать на бугая», т. е.
— Влас Дорошевич, Каторга. Преступники
Капитан Каллегари мне рассказывал, что в Танжере, международном воровско́м центре, британский паспорт стоит всего пятьдесят фунтов, а американский и совсем пустяки – двадцать.
— Иван Ефремов, Лезвие бритвы