Старый брюзга с допотопными вку́сами!
— Колин Маккалоу, Поющие в терновнике
Бет очень любила играть вещи старых композиторов, и в этом ее пристрастия совпадали со вку́сами мистера Лоренса.
— Луиза Мэй Олкотт, Маленькие женщины
А так как я обещал, что читатель останется им доволен, то предоставляю ему полную свободу заказывать все в соответствии с собственными вку́сами и желаниями.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
Она испытывала брезгливый ужас при одной мысли о том, что два свободных человека – мужчина и женщина – могут жить в течение многих лет совместно, каждые сутки, с утра до вечера и с вечера до утра, делясь едою и питьем, ванной и спальней, мыслями, снами, и вку́сами, и отдыхом, развлечениями, деньгами и горестями, газетами, книгами и письмами, и так далее, вплоть до ночных туфель, зубной щетки и носового платка...
— Александр Куприн, Париж интимный
Ему начало казаться, будто он, Роллинг, весь целиком, – со всеми желаниями, вку́сами, честолюбием, жадностью к власти, с дурными настроениями (атония кишок) и едкими думами о смерти, – переселился в новое помещение, в умную, молодую, привлекательную женщину.
— Алексей Толстой, Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита. Похождения Невзорова, или Ибикус