В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с первой буквой Я — взЯвшееся.
Вот каким было существо, везшее меня однажды в автомобиле сквозь летние сумерки, – ни женщина, ни дитя – девочка, еще не потревоженная любовью, вдруг смущенно открывшая силу своей красоты, стоящая в нерешительности на зеленом берегу жизни; человек, увидевший у себя в руке неведомо откуда взя́вшееся смертельное оружие; героиня детской сказки, держащая в горсти волшебное колечко – стоит только потереть его кончиками пальцев и шепнуть волшебное слово, и земля разверзнется у ее ног и изрыгнет покорного исполина, который распластается перед нею и будет исполнять все ее желания, но что он ей ни принесет, еще окажется не то, не такое, не так.
— Ивлин Во, Возвращение в Брайдсхед
А ведь она привыкла всегда быть бодрой и свежей, и это невесть откуда взя́вшееся недомогание пугало ее.
— Колин Маккалоу, Поющие в терновнике
Она изо всех сил старалась выкинуть его из головы, но оно продолжало там звучать, непристойно скакать в ее мыслях эдаким типографским чертиком, подсовывающим отпечатки странных, смутно порочных слов – про-меж-уточность, какое-то просторечное про-меж-нас, невесть откуда взя́вшееся латинское op-pro-bra-men-tum.[13] В голову лезли рифмующиеся слова из детских книжек: крохотный щенок, которого облизывает мать, – нежность; океан, по которому плывет маленький кораблик, – безбрежность; рождественская избушка среди заснеженного леса – снежность.
— Иэн Макьюэн, Искупление
Внезапно его плотную фигуру окутало невесть откуда взя́вшееся облако тумана, которое на глазах у изумленных путников стало расти и сгущаться и вскоре затмило тусклый свет зимнего дня.
— Раймонд Фейст, Врата Войны
И в этой решимости – не только чувство своей правоты, но и откуда-то взя́вшееся предчувствие легкой удачи.
— Константин Симонов, Солдатами не рождаются