Почему, только стоит Бруду увидеть Эйлу, он становится вспыльчивым и вздо́рным?
— Джин Ауэл, Клан Пещерного Медведя
Перемена, произошедшая с гневливым, вздо́рным ювераджем, премного всех обрадовала, и один только Хира Лал предсказывал скорую беду.
— Мэри Маргарет Кей, Дворец ветров
Тем временем, Дин устроился работать на автостоянку, поссорился с Мэрилу у них на новой квартире в Хобокене – одному Богу известно, чего их туда занесло, – и она так рассвирепела, что замыслила месть и позвонила в полицию с каким-то вздо́рным, истеричным, идиотским поклепом, и Дину пришлось из Хобокена свалить.
— Джек Керуак, На дороге
То без толку хохотал и сыпал «того-этого», то мрачно супился и свирепо косил своим круглым, лошадиным глазом; по нескольку раз в день посылал Саше записки и вызывал его за каким-нибудь вздо́рным делом, и уже не только Елене Петровне, а и прислуге становились подозрительны его посланцы — оборванные городские мальчишки, вороватые и юркие, как мышата.
— Леонид Андреев, Сборник "Дневник Сатаны"
В самом деле, кто мне поручится, что это была капризная покупательница, а не театральная фея Фисрис, обладающая, по пьесе, дурным, неуживчивым и вздо́рным характером, зная который мышиные старушки не подымали глаз от вязанья, а только тихо наклонялись одна к другой и беззвучно перешептывались?
— Александр Куприн, Париж интимный