Но все же иногда, в разгар зимы, когда свет за окном становился желто-сонным, как кот, свернувшийся на диване, когда миссис Дуглас бубни́ла что-то математическое (как делить столбиком или как найти общий знаменатель двух дробей, чтобы сложить их) или зачитывала вопросы из «Сверкающих мостов», или рассказывала о месторождениях олова в Парагвае, в такие дни, когда казалось, что учеба никогда не закончится, но никакого значения это не имело, поскольку снаружи ждала слякоть… в такие дни Бен, случалось, искоса поглядывал на Беверли, скользил взглядом по ее лицу, а его сердце ныло от томления и одновременно вспыхивало ярким огнем.
— Стивен Кинг, Оно
– Мне нужно в чёртову гостиницу… – всё бубни́ла она в полном делирии.
— Ирвин Уэлш, Клей
Александра Львовна Лей жестикулировала и бубни́ла басом. – Верно, верно, – соглашалась с ней маман и поколыхивала шляпой.
— Леонид Добычин, Город Эн
Нянька долго прибиралась и бубни́ла себе под нос, вспоминая все дневные обиды.
— Надежда Тэффи, Ведьма
– Надо желудивым кофеем поить, – бубни́ла нянька. – У Корсаковых всех детей желудивым кофеем поили.
— Надежда Тэффи, Ведьма