В упомянутом выше слове ударение падает на слог с последней буквой О — бракоразвОдным.
По сути дела ничего особенного не случилось; только в романах женщины подымают из-за этого шум; но, с точки зрения здравомыслящих мужчин, светских мужчин, которые часто заслуживают похвалу в суде по бракоразво́дным делам, он поступил наилучшим образом, поддержал святость брака и, может быть, уберёг жену от нарушения долга, если она ещё продолжает встречаться с Босини, уберёг от… Нет, он не жалеет о своём поступке.
— Джон Голсуорси, Собственник
После Суда по бракоразво́дным делам эта арена правосудия пользовалась, пожалуй, наибольшей любовью публики, ибо здесь часто разбирались такие сугубо коммерческие деяния, как клевета, нарушение обещаний жениться и тому подобное.
— Джон Голсуорси, Собственник
Они милостиво согласились давать развод женатым беднякам ввиду больших издержек, сопряженных с бракоразво́дным процессом в Докторс-Коммонс.[10] И вместо того чтобы заставлять человека содержать семью, как они делали раньше, они отнимали у него семью и превращали его в холостяка!
— Чарльз Диккенс, Приключения Оливера Твиста
И свои «грязные войны» мы вели в судах по бракоразво́дным процессам.
— Тони Парсонс, Man and Boy, или История с продолжением