В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с последней буквой Е — бечевЕ.
Зашел в сарай, взял змея, отправился далеко в дюны, собрал его, заколотил в землю палатный колышек, привязал к нему оранжевую лесу и какое-то время погонял змея на короткой бечеве́.
— Иэн Бэнкс, Осиная фабрика
Джорджа заставляют работать. – Низменные инстинкты бечевы. – Черная неблагодарность четырехвесельной лодки. – Влекущие и влекомые. – Рациональное использование влюбленных. – Странное исчезновение пожилой леди. – Поспешишь – людей насмешишь. – Незабываемое переживание: вас тянут на бечеве́ барышни. – Пропавший шлюз, или заколдованная река. – Музыка. – Спасены!
— Джером Джером, Трое в лодке, не считая собаки
И оба так злятся, что готовы повесить друг друга на пресловутой бечеве́.
— Джером Джером, Трое в лодке, не считая собаки
В этот миг он почувствовал удары по бечеве́, которую держал обеими руками, и рывок.
— Эрнест Хемингуэй, Старик и море
Мешочек с песком на тонкой бечеве́, со свистом перерезав воздух, шлепнулся на баржу.
— Константин Симонов, Дни и ночи. Двадцать дней без войны