Это обстоятельство вкупе с недавно обретенной самоуверенностью и рассказами о титулованной бабушке (по слухам, дочери прекрасной греческой графини и самого лорда Джорджа Гордона Байрона) возвысило мистера Гарфорта над безли́кой толпой, и Белинда повела бы себя против человеческой природы, если бы не нашла удовольствия в том, что молодой человек, вызывающий восхищение у всех остальных девушек, смотрит только на нее одну.
— Мэри Маргарет Кей, Дворец ветров
Тем не менее вид сей безли́кой толпы отнюдь не придавал уверенности, и не один Аш задался вопросом, что же за страна такая – Бхитхор.
— Мэри Маргарет Кей, Дворец ветров
Здесь Ашу помогло то обстоятельство, что в безли́кой фигуре в блестящем сари и цветочной вуали он со своего места не видел никаких знакомых черт.
— Мэри Маргарет Кей, Дворец ветров
Ни на миг нельзя расслабиться, ни на миг нельзя отдаться великому голоду, безли́кой страсти; его опять обращали в сознательное, мыслящее существо.
— Дэвид Лоуренс, Сыновья и любовники
В моем сознании, выпестованном инкубатором века двадцатого, свойства полов так перепутались, что очутиться в ситуации, где женщина вела себя как женщина, а от меня требовалась сугубая мужественность, было все равно что переехать из тесной, безли́кой современной квартиры в просторный особняк старой постройки.
— Джон Фаулз, Волхв