Во французском секторе он как офицер связи организовал спешную эвакуацию маленького городка к западу от Вердена, который должен был вот-вот подвергнуться артиллери́йскому обстрелу.
— Иэн Макьюэн, Искупление
Ну, вот вы, господин штабс-капитан, – обратился он к маленькому, грязному, худому артиллери́йскому офицеру, который без сапог (он отдал их сушить маркитанту), в одних чулках, встал перед вошедшими, улыбаясь не совсем естественно.
— Лев Толстой, Война и мир
Чувствуя головокружение, он немного посидел у калитки, прислушиваясь к далекому артиллери́йскому гулу.
— Константин Симонов, Дни и ночи. Двадцать дней без войны
Ну, вот вы, господин штабс-капитан, – обратился он к маленькому, грязному, худому артиллери́йскому офицеру, который без сапог (он отдал их сушить маркитанту), в одних чулках, встал перед вошедшими, улыбаясь не совсем естественно.
— Лев Толстой, Война и мир
Гурт в триста штук овец с верхнего конца хутора исчез в первый же день, как только Татарский подвергся артиллери́йскому обстрелу.
— Михаил Шолохов, Тихий Дон