Ибо с тех пор, как люди научились зачаровывать дух цветов и трав, деревьев, смол и секреций животных и удерживать его в закрытых флаконах, искусство ароматиза́ции постепенно ускользало от немногих универсально владевших ремеслом мастеров и открылось шарлатанам, которые только и умели что держать нос по ветру — вроде этого вонючего хорька Пелисье.
— Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
Когда Бальдини поручал ему составить новый запах, скажем, для ароматиза́ции носовых платков, для сухих духов или румян, Гренуй больше не хватался за флаконы и порошки, а просто садился за стол и тут же записывал формулу.
— Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
Он передоверил Греную определять промежутки между жирными пластинами в помещении для ароматиза́ции, время смены цветов, степень насыщения помады, он вскоре передоверил ему все рискованные решения, которые он, Дрюо, так же, как некогда Бальдини, мог принимать лишь наобум, по выученным правилам, а Гренуй — со знанием дела, чем был обязан своему носу о чем Дрюо, конечно, не подозревал.
— Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
Кроме того, с помощью имитации свойственной Дрюо aura seminalis, которую он сумел воссоздать путем ароматиза́ции жирного полотняного платка пастой из свежих утиных яиц и обжаренной пшеничной муки, он добивался хороших результатов, когда надо было в какой-то мере привлечь к себе внимание.
— Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
Я опьянялся терпким духом траганта{*}, квасцов и кремотартара{*}, которые служат поварам для ароматиза́ции вин.
— Умберто Эко, Имя розы