Он только грозил полить и после того, как пришла мать Эдди, посидела у него и вновь отправилась домой (она ужаснулась, увидев росписи на гипсе, и ужаснулась еще больше от его решимости покинуть больницу на следующий день: представляла себе, что он проведет неделю, а то и больше, в абсолю́тном покое, «чтобы концы обломков успели срастись», как она выразилась).
— Стивен Кинг, Оно
Я хотел, чтобы мой Кончис продемонстрировал набор личин, воплощающих представления о боге – от мистического до научно-популярного; набор ложных понятий о том, чего на самом деле нет, – об абсолю́тном знании и абсолю́тном могуществе.
— Джон Фаулз, Волхв
Жизнь зверя – это время от рождения до смерти; звери живут во времени абсолю́тном, не ведая, что есть и время относительное.
— Борис Васильев, Завтра была война
Даярам не знал, когда приносят пищу – днем, вечером или ночью, не смог проследить, через какие промежутки времени, и потому не имел никакого представления, сколько времени прошло во мраке и абсолю́тном молчании.
— Иван Ефремов, Лезвие бритвы
— Поддерживать в равномерной температуре, абсолю́тном покое, слабом свете.
— Иван Ефремов, Туманность Андромеды