В таком слове ударение должно быть поставлено на слог со второй буквой И — юридИческой.
Накануне Собрайл и Падуб побывали в ближнем городке Летерхеде, в юриди́ческой конторе Деншера и Уинтерборна.
— Антония Байетт, Обладать
Отлучение от стола и спальни – вариация юриди́ческой формулы «отлучение от стола и ложа», заменявшей решение о разводе, формально запрещенном в Англии до 1857 г.
— Джеймс Джойс, Улисс
Не уверен, упоминал ли я о том что мистер Микобер, находясь в отчаянном положении, всегда прибегал к своеобразной юриди́ческой манере изложения, которая, по-видимому, сама по себе должна была возвещать о крушении всех его дел.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
– Трехпроцентные консоли, занесенные на ее имя в книгах Управляющего и Компании Английского банка, – добавил Боб Сойер, обращаясь к юриди́ческой терминологии.
— Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба
Автор текста не несет никакой юриди́ческой ответственности за истолкование своего текста, каким бы ни было истолкование и кто бы его ни предлагал.
— Александр Зиновьев, Зияющие высоты