— Хорошо, — согласился он и тихим спокойным голосом принялся рассказывать о прелестных этру́сских фигурках из терракоты в музее на вилле Джулия и заросших кувшинками фонтанах в ее нимфеуме; о вилле Боргезе и Колизее; о том, как ранним утром выглядит город с Палатина и как прекрасны, наверное, были действующие термы Каракаллы со всем своим мраморным убранством, библиотеками, огромным круглым залом калидария и фригидарием, гигантский бассейн которого уцелел и существует по сей день, и еще о многом другом, вот только не помню, о чем именно, поскольку я конечно же уснул.
— Донна Тартт, Тайная история
В том же аббатстве взглянул я на гробницу Кловиса (завоевателя Галлии, первого царя французов), на изображение Рима (en relief), в котором видны все улицы, все большие здания; на библиотеку и на собрание египетских, этру́сских, греческих, римских и галльских редкостей.
— Николай Карамзин, Бедная Лиза
Нынешнее утро видел я в славном Британском музеуме множество древностей египетских, этру́сских, римских, жертвенных орудий, американских идолов и проч.
— Николай Карамзин, Бедная Лиза