Вот почему София назвала их Черным Петером, Златоглавкой и Красной Ша́почкой.
— Юстейн Гордер, Мир Софии
Когда они открыли дверь, за ней стояла девочка в белом платьице и с красной ша́почкой на голове.
— Юстейн Гордер, Мир Софии
На следующее утро мистер Пиквик в одиночестве сидел за завтраком (Сэм в комнате сапожника усердно занимался приведением в порядок башмаков и черных гетр своего хозяина), когда раздался стук в дверь, и не успел мистер Пиквик крикнуть: «Войдите!» – как появилась голова, украшенная шевелюрой и вельветовой ша́почкой, каковые головные уборы мистер Пиквик без труда признал личной собственностью мистера Сменгля.
— Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба
Он появился в дверях столовой, весь подобравшись, как для прыжка: в одной руке у него был пистолет, в другой – маленькая шкатулочка розового дерева с швейными принадлежностями: золотым наперстком, корундовым желудем с золотой ша́почкой для штопки и ножницами с позолоченными колечками.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Со щита ухмыляется «мальчик Колинос», это вечная ухмылка эльфа под зеленой хлорофилловой ша́почкой, сумасшедшая ухмылка неподвластного времени мальчика, который без конца выдавливает пасту из нескончаемого тюбика на ярко-зеленую щетку: «Зубы белые, блестящие!
— Салман Рушди, Дети полуночи