Мы с Адой стояли у окна, делая вид, что смотрим на крыши домов и закопченные дымовые трубы, на ча́хлые комнатные цветы и птичьи клетки в окнах у соседей; но вот явилась миссис Блайндер, та женщина, которая сидела внизу, в лавке, когда мы пришли (должно быть, она поднималась по лестнице все то время, что мы пробыли здесь), и завела разговор с опекуном.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
То здесь, то там виднелись ча́хлые, низкорослые деревца, путь преграждали заросли куманики и цепкие колючие ветви кустарника, но медведь шел напролом, словно весь этот спотыкач был жалкой паутиной.
— Филип Пулман, Северное сияние
Трава и жалкие, ча́хлые кустики бросали резкие тени на песок и на обломки скал.
— Джон Стейнбек, Гроздья гнева
Так же неподвижно, как идол, сидел на коне Джебэ, всматриваясь холодными прищуренными глазами в ту сторону, откуда по дымящейся утренними туманами зеленой степи расползались вереницы быстро передвигающихся черных точек… Уже взмыленный конь остыл и свободно тянул повод, стараясь достать черными губами ча́хлые стебельки бледной полыни; он уже начал взбивать копытом солончаковую почву, а Джебэ все не мог оторвать взгляда от приближавшихся густых рядов русских воинов.
— Василий Ян, Чингисхан. Батый
Бегали в грязных платьицах ча́хлые дети по палубе, играли в эвакуацию.
— Алексей Толстой, Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита. Похождения Невзорова, или Ибикус