Впрочем, и сам генерал Хвалы́нский о своем служебном поприще не любит говорить, что вообще довольно странно; на войне он тоже, кажется, не бывал.
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"
Живет генерал Хвалы́нский в небольшом домике, один; супружеского счастья он в своей жизни не испытал и потому до сих пор еще считается женихом, и даже выгодным женихом.
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"
Также недурен генерал Хвалы́нский на всех торжественных и публичных актах, экзаменах, церковных освященьях, собраньях и выставках; под благословение тоже подходить мастер.
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"
Особенным даром слова Хвалы́нский не владеет или, может быть, не имеет случая высказать свое красноречие, потому что не только спора, но вообще возраженья не терпит и всяких длинных разговоров, особенно с молодыми людьми, тщательно избегает.
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"
Перед лицами высшими Хвалы́нский большей частью безмолвствует, а к лицам низшим, которых, по-видимому, презирает, но с которыми только и знается, держит речи отрывистые и резкие, беспрестанно употребляя выраженья, подобные следующим: «Это, однако, вы пус-тя-ки говорите», или: «Я, наконец, вынужденным нахожусь, милосвый сдарь мой, вам поставить на вид», или: «Наконец вы должны, однако же, знать, с кем имеете дело», и пр.
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"