Кроме того, уже более туманно, ему подумалось, что широкое поле деятельности открывается с открытием новых морских линий, идущих в ногу со временем, это в связи с линией Фишгард – Росслер[1878], которая, судя по разговорам, снова рассматривалась в департаментах проволочек и, как водится, снова увязла в бездне крючкотворства и волокиты со стороны одряхлевших тупоголовых служа́к.
— Джеймс Джойс, Улисс
Майор Харлоу, как и большинство старых армейских служа́к, решительно не одобрял молодых офицеров, губивших свою карьеру и снижавших свою полезность полку из-за слишком ранней женитьбы на девушках, которые непременно станут отвлекать их от работы и загружать мелкими домашними делами во вред людям, находящимся у них под командованием.
— Мэри Маргарет Кей, Дворец ветров
Генерал Джонстон, вынужденный отступать все дальше и дальше, когда его войско совсем поредело, в отчаянии воззвал к губернатору – Брауну, прося о подкреплении за счет именно этих гарнизонных служа́к, но те чувствовали себя в полной безопасности.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
А еще немного позже двух «шестерок», рядовых служа́к Корлеоне, пристрелили, когда они мирно сидели за обедом в одном из итальянских ресторанчиков Гринвич-Виллидж.
— Марио Пьюзо, Крестный отец
Лучше в золотари, чем в учителя; лучше в учителя, чем в касту английских небогатых служа́к.
— Джон Фаулз, Волхв