В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с первой буквой Я — растворЯя.
В широких космических взаимных перемещениях жизнь вселенной движется вперед и назад в неведомых объемах, вращая все в невидимой мистерии возникновения, пользуясь всем, не теряя даже грезы, даже сновидения, – здесь зарождая инфузорию, там дробя на части звезду, колеблясь и извиваясь, творя из света силу, а из мысли стихию, рассеянная повсюду и неделимая, растворя́я все, за исключением одной геометрической точки, называемой «я»; сводя все к душе – атому; раскрывая все в боге; смешивая все деятельные начала, от самых возвышенных до самых низменных, во мраке этого головокружительного механизма, связывая полет насекомого с движением земли, подчиняя – кто знает?
— Виктор Гюго, Отверженные
«Эх, девчонка!» – подумал он с проклятием, уже растворя́я дверь, но вернулся еще раз посмотреть на девочку, спит ли она и как она спит?
— Федор Достоевский, Преступление и наказание
Звук «г» он произносил очень мягко, почти растворя́я его: язык у него тоже был обожжен.
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
Консультант по вопросам брака – снова подумал Гарп, растворя́я столовую ложку томатной пасты в чашке теплой воды и добавляя все это в соус.
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
Он просто шел, вдыхая прохладно-жесткий воздух апрельского вечера, воздух, в котором мешались запахи оттаявшей земли, набухающих почек и речного льда, размягченного весенним солнцем, шел и глядел, как в верховьях реки поднимается легкий вечерний туман, скрадывая расстояния, заволакивая небольшой речной островок, растворя́я кусты и деревья, растущие на этом островке.
— Анатолий Иванов, Вечный зов