И мы с Оуэном ждали, пока она не повернет за угол, в проход между длинными пыльными полками на уровне плеч, — там по потолку, затянутому паутиной, зигзагами разбегались тени от банок с джемами и вареньями; а над ними кривились и пу́чились, словно гигантские натёки лавы, еще более причудливые тени от банок побольше, где хранились закуски из помидоров со сладким перцем и сливовый джем.
— Джон Ирвинг, Молитва об Оуэне Мини
Он был красен, как кирпич, и тусклые глаза глупо и дико пу́чились из орбит, а на губах показался маленький слюнный водоворотик.
— Михаил Арцыбашев, Санин
Его рыжие усы топорщились, и глаза пу́чились на толпу.
— Михаил Арцыбашев, Санин
Лицо его становилось чугунно-черным, глаза пу́чились, словно был ему тесен накрахмаленный ворот сорочки.
— Алексей Новиков-Прибой, Цусима
Тюлевые шторы на трех окнах, хватаемые ветерком, пу́чились в комнату.
— Полина Москвитина, Черный тополь