Как только ему поведали историю Нэнси, он разразился градом угроз и прокля́тий, грозил сделать ее первой жертвой хитроумия мистеров Блетерса и Даффа и даже надел шляпу, собираясь отправиться за помощью к этим достойным особам.
— Чарльз Диккенс, Приключения Оливера Твиста
Вот уже старший помощник Мэйси, встав во весь рост на носу своего вельбота, в пылу схватки изливает, как полагается, на кита целый поток прокля́тий, выжидая подходящий момент, чтобы вонзить острогу, как вдруг!
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
Внутри послышались приглушенные удары, несколько более громких прокля́тий, и ящик вновь оказался стоящим предполагаемой крышкой вверх.
— Терри Пратчетт, Вор Времени
– Да делиться–то чем, очумелый?! – крикнула ему вслед жена Тимура, а Кязым, уже не различая слов ее долгих прокля́тий, сворачивал на верхнечегемскую дорогу.
— Фазиль Искандер, Сандро из Чегема
Но сейчас он лишь нервнее нажимал педаль машины, несущейся среди прокля́тий и криков: «Долой диктатора!
— Алексей Толстой, Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита. Похождения Невзорова, или Ибикус