Вместо того чтобы удовлетвориться, как подоба́ло бы ему, объяснениями мистера Пиквика, он немедленно начал раздувать в себе докрасна раскаленную, испепеляющую, всепожирающую злобу и говорить о своих чувствах и тому подобных вещах; он старался придать особую выразительность своей декларации тем, что шагал по комнате и ерошил волосы, – развлечение, которое он время от времени разнообразил, потрясая кулаком перед добродушным лицом мистера Пиквика.
— Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба
Словно она на время скидывала моральную ношу, которую подоба́ло нести матери и разведенной жене.
— Арундати Рой, Бог Мелочей
Эти знаки внимания Джордж принимал весьма благосклонно, как и подоба́ло его высокому достоинству.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
Покинув Брайтон, наш друг Джордж, как и подоба́ло знатной особе, путешествующей в коляске четверкой, важно подкатил к прекрасной гостинице на Кэвендиш-сквер, где для этого джентельмена и его молодой жены был уже приготовлен ряд великолепных комнат и превосходно сервированный стол, окруженный полдюжиной безмолвных черных слуг.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
Впрочем, так и подоба́ло абреку, одиночному мстителю за попранную свободу или честь, – отвечал Гирин под одобрительные кивки Солтамурада.
— Иван Ефремов, Лезвие бритвы