Перебра́вшись на соседний остров Эймео, он завербовался на австралийский китобоец «Чарльз и Генри».
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
– Право руля! – произнес Джек, и сноу привелся к ветру – фок заработал, словно живое существо. – Мистер Пуллингс, сажайте вашу партию в баркас. – Четырнадцать матросов молча прошли мимо него один за другим и, перебра́вшись через борт, опустились в поскрипывавшую шлюпку.
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман
А перебра́вшись на виллу Версаль, я вижу миссис Дюбаш и алтарь бога Ганеши, затиснутый в угол столь сверхъестественно грязной квартиры, что у нас дома слово «дюбаш» стало означать «беспорядок», «кавардак»… «Ах, Салем, замарашка, опять ты устроил дюбаш у себя в комнате!» – кричала Мари.
— Салман Рушди, Дети полуночи
Просьба эта была немедленно исполнена, и всадники, которых мельник насчитал десятков до десяти, перебра́вшись через плотину, расположились на правом берегу Тьмаки.
— Иван Лажечников, Ледяной дом. Басурман
Наконец удалось улизнуть от сторожей, перебра́вшись на баржу к Валери, стоявшую у Нейиского моста.
— Феликс Юсупов, Конец Распутина. Мемуары